We here at WiwiBloggs have been awful forgetful lately. So much so that we forgot to review Marco Mengoni’s “Pronto a Correre”, which means ‘Ready to Run’.
I’m sure some people will be ready to run at Marco. This masterpiece already has six million views on Youtube—not bad for a Eurovision artist. The song was recorded by Mark Owen, and he gave the original version to Marco, who translated the lyrics into Italian.
The music video is great. It shows Marco and a colourful cast of characters—including a pregnant woman and an 82 year old woman—running around the track at Stadio Marc’Antonio Bentegodi in Verona. According to Mr Mengoni, the video is meant to capture a cycle of life.
The experience of a common growth, the growth of all of those people who live their lives running, as well as those who prefer not to move, or they would like to run but they can’t do it. The video wants to bring a message for all of those who live and consider their worst experiences as a gift to improve themselves.
Reminds me a bit of the UK in Eurovision, although they’re not really working on improving themselves…
The song has been a huge hit in Italy, charting at Number 7.
So what do you think of it? Will Marco steal your heart (again)? You can listen to this single, and many others of Marco Mengoni on his album, #prontoacorrere
William Cahill contributed this report from Ireland. Follow the team from wiwibloggs.com on Twitter @wiwibloggs and keep up with the latest Eurovision news by liking our Facebook page.
Charles, but he dressed really well… sometimes that’s all you need to do to catch people’s attention 🙂 it’s quite possible he was dull on purpose but he sure didn’t sing like that was his intention. One of the best vocal performances of 2013 for sure.
For those in the U.S.A. Try this link http://www.youtube.com/watch?v=DKvEDaJSV_Q since the op link hasn’t been authorized in the U.S.
I like this kid. Great voice great performer who did everything that he knew would bore fans and viewers in terms of stage presence. He knew people wanted something to happen on stage but with a ballad like his, nothing could happen expect letting everyone just listen and be moved by it. Instead he was satirical by making his stage presence intentionally dull stiff and emotionless just for provocative reasons. He’s had fun doing that. Maybe because he understood sadly that Eurovision is more than just a music contest for reasons he and even I don’t get it. Musicians and… Read more »
Sorry for the mistake everyone, and well done Emilia for pointing it out. 🙂
Ehm… “The song was recorded by Mark Owen, and he gave the original version to Marco, who translated the lyrics into Italian”: no, it is not correct. Marco writed new lyrics, according to his message. In Italian, the song means “Go! Go! Go! even if your heart is broken, go on your road! Life is your, enjoy!”.
🙂