It’s taken some time, but we finally have the lyrics and English translation to “Samo Shampioni”—the mind-bending electro-ethno from Elitsa and Stoyan. Enjoy!
Prelitat visoko i nadaleko,
skachat i se smeiat i sylzi se leat,
vsichkite yunatzi, te sa nai-dobrite,
smeli v igrite, silni vyv dushite.
Samo divi, samo shampioni,
zlatni momtzi, momi za milioni.
ima li mladi, ima li ludi,
tsialo selo doide,
peite, ne se bojte!
Samo shampioni, samo shampioni.
Ima li mladi, ima li ludi,
tsialo selo doide,
peite, ne se bojte.
Samo divi, samo shampioni,
zlatni momtzi, momi za milioni,
Samo divi, samo shampioni,
zlatni momtzi, momi za milioni
Samo divi, samo shampioni,
zlatni momtzi, momi za milioni.
ENGLISH:
ONLY CHAMPIONS
Only Champions
Only Champions
Flying far and high,
Jumping, laughing, crying,
The youngest and the best,
The bravest in the games,
All strong at heart.
Only wild ones,
Only champions,
Golden boys and girls for millions
Give us the young ones,
Give us the happy ones,
And the whole village comes.
Sing, don’t be afraid.
Only Champions,
Only Champions
Give us young ones, give us happy ones,
And the whole village comes.
Only wild ones, only champions,
Golden boys and girls for millions
Only wild ones, only champions,
Golden boys and girls for millions
Only wild ones, only champions,
Golden boys and girls for millions
Now that I think about about it, I remember all the drama about Elitsa and Stoyan breaking up, getting back together, breaking up (again), and reconciling.
@budzo, this is typical Bulgarian folk music in a modern way. It is astonishing you consider Serbian folk to be crap…not that Mitar Miric is even close to it…Jar maybe. I am sure you consider Ceca to be crap as well?
We had this kid of music in Serbia a 20 years ago and it is considered as the biggest crap, check out for Djani , Mitar Miric, Mara i lole , Stoja ,Viki, Miki, Siki..and of course Dzej
Thank You! 🙂
http://www.youtube.com/watch?v=bExp3aNOFsE
This is final version for Eurovision 2013 g!
This video ist not final version!
Please check!
I am not too sure it is “Samo divi”…if fact I think it’s “Samodivi”, which translates as “forest fairies” or “wood nymphs”. Not too sure though.
Not bad!