Even though English has been the dominant language in Eurovision since the language rule was revoked in 1999, there are always some countries that choose to sing in their own language. And at Eurovision 2022 we’re seeing 14 countries bringing non-English songs to Eurovision — the most since 2013.
But which of this year’s non-English songs is your favourite?
In this poll, we are only including entries where the majority of the song is in a non-English language. Therefore, we are excluding tracks that are primarily in English and with just a few sentences in other languages, like Romania’s “Llámame”.
So, as you brush up on your Albanian, Breton, Dutch, Greek, Icelandic, Italian, Lithuanian, Portuguese, Romanian, Serbian, Slovene, Spanish, Ukrainian and even a little Latin, we want you to name your favourite non-English song of Eurovision 2022.
You can listen to all of the songs below and then vote for your favourite. You can vote for as many songs as you like — but remember that you can only vote once.
Non-English songs of Eurovision 2022
Albania: Ronela Hajati – “Sekret” (Albanian)
Ronela Hjati won Festivali i Këngës 60 with an all-Albanian version of “Sekret”. But while the Eurovision version has introduced some English lyrics (and even a few phrases in Spanish), the song still maintains its strong Albanian sound.
Cyprus: Andromache – “Ela” (Greek)
It was 2013 when Cyprus last sent a song with Greek lyrics to Eurovision. But after nearly a decade of English entries, Cyprus is now serving the haunting “Ela”. The song’s verses are in English, but the rest of the song is mostly in Greek, bringing a dreamy feeling.
France: Alvan & Ahez – “Fulenn” (Breton)
Breton is a Celtic language that is linguistically related to Welsh. It was first (and last) heard at Eurovision in 1996 and is the first French regional language heard since 2011, and now it returns with “Fuelnn”. The song is performed by two Brittany artists, the musician Alvan and the vocal trio Ahez.
Iceland: Systur – “Með hækkandi sól” (Icelandic)
Iceland typically enters songs in English, but this year Systur — the sisterly trio of Sigga, Beta and Elín Eyþórsdóttir — are bringing the sound of Icelandic with the moody “Með hækkandi sól”. This century, Iceland has only previously sent two Icelandic songs to Eurovision — both of which are considered successful, iconic entries.
Italy: Mahmood & Blanco – “Brividi” (Italian)
Mahmood placed second at Eurovision 2019 with the Italian song “Soldi”. Now he returns, this time in duet with Blanco and with another Italian song. “Brividi” is an emotional ballad with modern hip hop influences, with the Italian lyrics working seamlessly.
Lithuania: Monika Liu – “Sentimentai” (Lithuanian)
The first and last time Lithuania sent a song to Eurovision entirely in Lithuanian was on their debut in 1994 — and it finished last. But 2022 is a chance for audiences to hear the fresh, modern sound of Lithuanian. Monika Liu has the sultry “Sentimentai”, captivating listeners with her Lithuanian lyrics.
Moldova: Zdob și Zdub and Frații Advahov – “Trenulețul” (Romanian)
Moldova usually enters songs in English, but their last Romanian entry earned an 11th place finish in 2011. Zdob și Zdub, along with with folk duo Frații Advahov, celebrate the train line running between Chisinau and Bucharest, so it makes sense that the song is performed in the common language of the neighbouring countries.
The Netherlands: S10 – “De Diepte” (Dutch)
The Netherlands last sent a Dutch song to Eurovision in 2010… and didn’t qualify for the grand final. But having recently won with an English-language song, the pressure is off and the Dutch broadcaster can relax and return to its national language. S10’s “De Diepte” shows off the sound of modern Dutch pop, conjuring the emotion of memories.
Portugal: Maro – “Saudade, saudade” (Portuguese)
While “Saudade, saudade” does contain a lot of English lyrics, the song is centred around a word that is so uniquely Portuguese that it’s impossible to directly translate into English. Saudade is a sense of longing, melancholy, or nostalgia. Maro doesn’t attempt to define it, but rather evokes a feeling of saudade through the song.
San Marino: Achille Lauro – “Stripper” (Italian)
Achille Lauro brings plenty of rock ‘n’ roll swagger to “Stripper”. While the song contains plenty of English popular culture references, the bulk of the lyrics are in Italian. The song channels the attitude of 1970s punk, all the more enticing with its Italian lyrics. This is only the third Italian entry from San Marino, the first since 2013.
Serbia: Konstrakta – “In corpore sano” (Serbian, Latin)
Serbia usually sends songs in Serbian, but this year they are mixing things up by adding some Latin. The ancient European language takes its place alongside Konstrakta’s examination of celebrity culture and the issue of universal healthcare.
Slovenia: LPS – “Disko” (Slovene)
In recent years, Slovenia have generally done better at Eurovision with songs in Slovene rather than English. LPS may be hoping for similar results with their song “Disko”. The group’s Slovene lyrics show that Central European funk sounds just as good.
Spain: Chanel – “SloMo” (Spanish)
With a musical sound drifting over from the Caribbean and largely Spanish lyrics, Chanel brings her take on the spicy dembow music style. The lyrics of “SloMo” are coloured by splashes of international English, including Chanel shouting out to “los daddys” and evoking the “booty hypnotic”.
Ukraine: Kalush Orchestra – “Stefania” (Ukrainian)
Now, more than ever, Ukraine are putting the spotlight on their national language and culture. Musically, “Stefania” combines contemporary hip hop and electronic sounds with Ukraine musical traditions. The lyrics are similar, combining traditional singing styles with modern rap, all presented in the Ukrainian language.
Poll: What is your favourite non-English song of Eurovision 2022?
Which non-English song from Eurovision 2022 is standing out to you? Do you think we’ll see any of them emerge as the ultimate winner? Shout out your thoughts in the comments below!