La Zarra will sing “Évidemment” for France at Eurovision 2023.
Moving away from the usual C’est vous qui decidez national final, France hopes La Zarra’s enigmatic charm will turn heads in Liverpool.
Scroll down to read the “Évidemment” lyrics.
France in Eurovision 2023 : La Zarra with “Évidemment”
La Zarra — born Fatima Zahra Hafdi — is a 25-year-old French-Canadian singer. Born in Montreal to a family of Moroccan origin, La Zarra has a deep love for Eurovision. As a youngster, she often sang Marie Myriam’s winning song “L’oiseau et l’enfent” together with her mother.
Entirely self-taught, she quickly began to write her own compositions inspired by her experiences, confessions and other sharp emotions. Her warm and distinguished voice allows her to communicate to the public her desires, her hopes but also her disillusions with singular verisimilitude.
The young woman has achieved massive success there last year with her song “Tu t’en iras”, which has accumulated more than 19 million views on YouTube.
What do the “Évidemment” lyrics mean?
Voir cette publication sur Instagram
La Zarra describes “Évidemment” as a “universal love song” and a “hymn that can be sung by all”. Her song takes the listener on a journey as La Zarra discovers her resilience blooming from the ashes of a turbulent relationship. In the midst of adversity, the young woman seems to find who she really is and changes for the better.
La Zarra suggests her ex-lover fed her false and unmeaningful compliments, with lyrics such as “all of these beautiful promises that I hear, they’re nothing but wind” and “I look for love, I find none”. But in spite of the toxic relationship, La Zarra grows to become a stronger person, saying goodbye to the young naive person she used to be — “she will never be the same again, the girl from before”.
“Évidemment” lyrics — La Zarra (France Eurovision 2023)
Original text (French)Mon cœur, mes mains,
Mes yeux, mes reins,
Plus rien ne m’appartient
J’me fais du mal pour faire du bien
J’oublie comme si c’n’était rien
Dans mon jardin d’enfer, poussent des fleurs
Que j’arrose de mes rêves, de mes pleurs
On a beau être sur le toit du monde
On ne peut toucher le ciel du doigt
Évidemment
Toutes ces belles promesses que j’entends
C’n’est que du vent
Évidemment
Car après l’beau temps vient la pluie
C’est c’qu’on oublie
C’est toujours trop beau pour être vrai
Mais c’n’est jamais trop laid pour être faux
Évidemment
Elle ne sera plus jamais la même
Cette fille d’avant
Je vends demain, j’rachète hier
Le temps est assassin
Je cherche l’amour
Je n’trouve rien
Comme dans mon sac à main
Dans ma tête c’n’est pas tant évident
Je recherche la vérité tout en l’évitant
On a beau être sur le toit du monde
On ne peut toucher le ciel du doigt
Évidemment
Toutes ces belles promesses que j’entends
C’n’est que du vent
Évidemment
Elle ne sera plus jamais la même
Cette fille d’avant
Car moi je chante
Ma vie, la vôtre
Et un peu de romance
Je suis nue devant vous
Donnez-moi donc une chance
De vous à moi,
De moi à vous
Ai-je réussi à chanter,
À chanter la Grande France
C’est toujours trop beau pour être vrai
Mais c’n’est jamais trop laid pour être faux
Évidemment
Elle ne s’ra plus jamais la même
Cette fille d’avant
Évidemment
|
English translationMy heart, my hands
My eyes, my kidneys
Don’t belong to me anymore
I hurt myself to do some good
I forget like it’s nothing
In my infernal garden, flowers grow
That I water with my dreams, with my cries
Even if we were on top of the world
We couldn’t touch the sky with a finger
Evidently
All of these beautiful promises that I hear
They’re nothing but wind
Evidently
That before the sun comes the rain
That’s what we forget
It is always too good to be true
But it is never too ugly to be false
Evidently
She will never be the same again
This girl from before
I sell tomorrow, I buy yesterday
Time is a killer
I look for love
I find none
Like in my purse
In my head it’s not that clear
I look for truth while avoiding it
Even if we were on top of the world
We couldn’t touch the sky with a finger
Evidently
All of these beautiful promises that I hear
They’re nothing but wind
Evidently
She will never be the same again
This girl from before
Because I sing
My life, yours
And a bit of romance
I am naked in front of you
Therefore, give me a chance
From you to me
From me to you
Have I managed to sing
To sing the great France
It is always too good to be true but
It is never too ugly to be false
Evidently
She will never be the same again
This girl from before
Evidently
|
What do you make of the “Évidemment” lyrics? Let us know in the comments down below.
The song tech in my heart and my ge ens, deeply in many ways. Erika
Évidemment la gagnante ??
Wow! The entry from France this year is amazing! French is an amazing language, I wish more countries sang in their native language at Eurovision… Hopefully, this will at least come in the top 5.
I think there’s an error in the translation. When La Zarra mentions her “reins,” I don’t think she’s referring to the organ, but rather the part of the back with the sensual French expression “chute de reins.” Perhaps we could translate it as “hips” or “lower back”?
Lovely song. It’s very chic and polished. And it has staging potential! La Zarra is really iconic! Hope France will get a top 10 position!
Perhaps a better translation into English would be a good idea? Évidemment = obviously. Because after the good weather comes the rain, etc… But apart from this sloppiness, I think we have a winner!
Seeing the reactions, this song has a crazy impact on people, it’s promising I think.
Love this song! Besides Czechia, it is one of my most listened songs.
this song is a grower. I didn’t like it at first either, but La Zarra’s vocals and charm are mesmerizing, the camera will love her for sure, so there shouldn’t be any live performance difficulties. or at least let’s hope so.
The lyrics are very clever. Best of luck to La Zarra and to France. 🙂
Cette année la Reine de l’Eurovision c’est La Zarra c’est évident??.
This year the Eurovision Queen comes from France??
I’ve got to say, while at first listen I felt a bit underwhelmed, now I think it has grown on me a lot
Me too, first listen I was a bit put off by the tempo, because of the pauses now and then, and her nail gestures were a bit too much…But the next day I woke up with the freaking chorus in my head!
I loved the song overall, sounds classical French but with a modern edge, and the lyrics are pretty poetic!
I’m sure this will land a spot on the top 10 in May
Thank you for the support man! It seems France won’t have the wiwi community support this year so it’s always enjoyable and reassuring to read 😉
”Too good to be true” that reminds me of DESTINY , good old times.
Good luck France !
I think this IS the kind of song that flops in the Direct performance. I Hope i am Wrong BC i really like It
It’s my 1st right now. This ESC year ain’t going too hot for me ATM :I
One of my life motto’s is: “Expect the worse but hope for the best”
A pessimist is never disappointed.
It’ll land a spot on the Top 10, that’s for sure. Only Finland, Armenia, Poland, the UK, Switzerland and the Netherlands are left among my hopes to elevate this year.
There are people who absolutely love it and fortunately and others not so much and it’s normal, for those who dislike it, which I respect deeply and I totally understand, you have absolutely the right but I don’t like when people say I don’t like it so it won’t do well or it can’t win or whatever because firstly you’re not the absolute reference, nobody is, and secondly do you like all the esc winning songs each years or each of the top 5 or top 10 songs, I doubt of it.
Lyrically it’s quite meh, musically I find it really nice. I enjoy listening to this song but it’s not phenomenal by any means.
I do appreciate her singing as well as her singing style. The way she delivers this song is amazing and the instrumental is catchy as hell!
But maybe you don’t get the lyrics but as a french and how it sounds in french is far from being meh, it’s pretty deep and poetic.
Maybe in translation they don’t appear as good?
Certainly because there are lot of metaphors.
A song doesn’t need to be phenomenal to do well but it needs more to be effective and to work. Soldi, Slomo are good example among others. This song is effective too imo. Our eurofans brains are conditioned with a lot of expectations, with a lots of esc cliches, with a lot of pictures in our mind, that the general public hasn’t, because at the first listen I thought like you, it lacked something, I wasn’t sure but now 2 days after I’m used of it and I’m totally on board, as I said let’s see how it will turn… Read more »
Oh yeah I have not made annnyyy statements about how well I think this could do. La Zarra seems like a phenomenal performer. I could certainly see France doing VERY well this year.
This is such an addictive track and I’m fond of La Zarra’s style. She’s elegant and somehow (I read that in a comment and instantly agreed) seems like a combination between Edith Piaf and Kylie Minogue.
NOA KIREL!!! THE ONE AND ONLY! she is going to with! with her colorful horn…
SHUT THE F#&K UP
Sol saying what were all thinking haha 😀
Amen
VETE A LA VRG
Stop spamming please. No one needs your bulls#@@
Would “loins” be a better translation in English for “reins”? It seems more right to me, unless she is talking about her actual kidneys.
No in fact she means her buttocks.
Only as part of her loins.